Gość z zewnątrz
Pozwoliłam sobie odświeżyć temat. Wiem, że "Hidden Away" jest zaklepane, ale ta piosenka nie chce się ostatnio ode mnie odczepić. Nie mogę zasnąć, więc popełniłam takie coś. Mam nadzieję, że Wam się spodoba i da się to śpiewać
Ukryte
Czy poprzez góry i błękity mórz,
I na wielkich scenach będziesz mnie strzec?
Najsłodsze uczucie w sobie mam.
Ach, zatracić się w oczach twych.
Słowa, które chciały wyjść,
Trzymałaś w ciszy, dzień za dniem.
Miłe słowa, których serca chciwie chcą.
Nie chowaj ich
Głęboko gdzieś.
Wyśpiewaj je, bym oddychać mógł
I przyjmę wszystko, co powiesz mi.
Zaklinam się na to, w co wierzę.
Wszystko, czego pragnę dziś:
Chcę uwolnić serce twe,
Chcę zobaczyć je.
Nie chowaj go
Głęboko gdzieś.
Zagadko moja – jasno lśnisz.
Trzepocie świecy u kresu sił.
Marzysz w ukryciu.
Nikt nie wie, bo nie widzi cię.
Słowa, które chciały wyjść,
Trzymałaś w ciszy, dzień za dniem.
Miłe słowa, których serca chciwie chcą.
Nie chowaj ich
Głęboko gdzieś.
Wyśpiewaj je, bym oddychać mógł
I przyjmę wszystko, co powiesz mi.
Zaklinam się na to, w co wierzę.
Wszystko, czego pragnę dziś:
Chcę poczuć miłość twą.
Czy przyznasz do niej się?
Nie chowaj jej
Głęboko gdzieś.
Chcę uwolnić serce twe...
Offline
Pogromczyni Wszelkich Tematów
Nie krępuj się, te piosenki już są bardzo długo zaklepane, ale chyba dziewczyny o nich zapomniały.
Dzięki za odświeżenie tematu
Offline
Gość z zewnątrz
Jak tylko będę miała możliwość znalezienia tekstu piosenki "Per te", to przetłumaczę, tak naprawdę to właśnie od włoskich cudownych utworów zaczęła się moja fascynacja Joshem. Canto alla vita jest przepiękne, nawet nieźle sobie radzi z akcentami, jest bardzo pocieszny w tym języku. Ma taki odpowiedni do tego głos, szkoda, że częściej nie śpiewa po włosku. Na koniec teksty są naprawdę fascynujące w tym języku, nie są miałkie a i jeszcze chyba kompozytorzy to włosi, naprawdę jestem pod wielkim wrażeniem....
Ostatnio edytowany przez caterina78 (22-6-2014 01:17:27)
Offline
Pogromczyni Wszelkich Tematów
Tłumaczenie utworu Per Te znajdziesz tutaj: http://www.joshgroban.pun.pl/viewtopic.php?id=23
Nie mamy żadnych zaległości. Wszystkie piosenki są przetłumaczone. Trafiłaś do wątku, gdzie przerabiamy utwory Josha na polski w taki sposób, by można było je śpiewać. Nie tłumaczymy dokładnie, zostawiamy tylko ogólny sens, a ważniejsze są rymy i długości wersów. Myślę, że fajnie nam to wychodzi.
Offline