Nijaka - 6-9-2008 15:51:37

Oryginalna wersja:

She stares through my shadow
She sees something more
Believes there's a light in me
She is sure
And her truth makes me stronger
Does she realize
I awake every morning
With her strength by my side

I am not a hero
I am not an angel
I am just a man
Man who's trying to love her
Unlike any other
In her eyes I am

This world keeps on spinning
Only she stills my heart
She's my inspiration
She's my northern star

I don't count my possession
All I call mine
I will give her completely
'Til the end of all time

I am not a hero
I am not an angel
I am just a man
Man who's trying to love her
Unlike any other
In her eyes I am

In her eyes I see the sky
And all I'll ever need
In her eyes time passes by
And she is with me

I am not a hero
I am not an angel
I am just a man
Man who's trying to love her
Unlike any other

In her eyes I am

In her eyes I am




Moje tłumaczenie:

Ona patrzy przez mój cień,
Dostrzegaj±c we mnie co¶ więcej.
Wierzy, że jest we mnie ¶wiatło,
Jest tego pewna.
A jej prawda dodaje mi siły.

Czy zdaje sobie sprawę,że
Budzę się każdego ranka
Z jej moc± po swej stronie.

Nie jestem bohaterem,
Nie jestem aniołem,
Jestem po prostu mężczyzn±.
Mężczn±, który próbuje j± kochać
Jak nikt inny.

To w jej oczach jestem ja.

Ten ¶wiat wci±ż wiruje,
Tylko ona potrafi zatrzymać moje serce.
Ona jest moj± inspiracj±,
Moj± gwiazd± północn±.

Nie wyliczam tego, co mam,
Ale wszystko, co nazywam moim
Oddam jej calkowicie
Na zawsze.

Nie jestem bohaterem,
Nie jestem aniołem,
Jestem tylko mężczyzn±.
Mężczyzn±, który próbuje j± kochać
Jak nikt inny...

W jej oczach jestem ja.

W jej oczach widzę niebo
I wszystko, czego kiedykolwiek bym potrzebował.
W jej oczach przemija czas,
A ona jest nadal ze mn±.

Nie jestem bohaterem,
Nie jestem aniołem,
Jestem tylko mężczyzn±.
Mężczyzn±, który próbuje j± kochać
Jak nikt inny.

W jej oczach jestem ja.

To w jej oczach jestem.

jagoda - 7-9-2008 17:39:31

super tłumaczenie :) Ja próbowałam sobie to przetłumaczyć ale jakie¶ dziwne rzeczy mi wychodziły :P nie jestem orłem w angielskim :p

Nijaka - 7-9-2008 19:00:49

Dziękuję ^^ Ja z angielskiego akurat jestem niezła, za to mój włoski... Szkoda gadać.

jagoda - 14-9-2008 18:09:06

tzn ja się Ľle wyraziłam... umiem trochę angielski..rozumiem co Josh ¶piewa..ale nie umiem tak fachowo przetłumaczyć... z mówieniem też nie idzie Ľle..ale opowiadania to ja raczej bez słownika nie napiszę... :P

moniaak - 15-12-2008 15:35:24

"I am not a hero
I am not an angel"
eh, kokieteria... ;)

a tak już całkiem serio to uwielbiam tę piosenkę, a tekst chyba jeszcze bardziej :D

Marta_Evans - 15-12-2008 19:17:00

Ha. A ja uważam, że Josh jednak jest aniołem i bohaterem! Kłamie! :D

aglaja - 15-12-2008 20:37:22

Zawsze kiedy pod¶piewuję sobie t± piosenkę omijam "not" i wychodzi mi, że Josh jest bohaterem i aniołem... Aniołem Muzyki.
Zreszt± Josh jest w pewnym sensie dla mnie bohaterem - działa charytatywnie, jest dobrym człowiekiem, dużo się ¶mieje (głównie z sobie), budzi zaufanie, dba o fanów, ma ¶wietny kontakt z rodzin±, kocha zwierzęta... mogłabym długo wyliczać.

Adm - 12-8-2009 12:28:40

Wersja słowacka:

V Jej Očiach

Pozerá sa na mňa z môjho tieňa
Vidí niečo viac
Verí, ľe je vo mne svetlo
Je si tým istá
A jej pravda mi dodáva silu
Uvedomuje si
®e sa prebúdzam kaľdé ráno
S jej silou po mojom boku?

Nie som ľiadny hrdina
Nie som ľiadny anjel
Som iba muľ
Muľ, ktorý sa ju snaľí milova»
Nie som ako iní
V jej očiach

Tento svet sa stále točí
Iba ona mi kradne srdce
Je mojou inąpiráciou
Mojou severnou hviezdou
Nepočítam svoj majetok
Vąetko čo je moje
Jej budem dáva»
Aľ do konca ľivota

Nie som ľiadny hrdina
Nie som ľiadny anjel
Som iba muľ
Muľ, ktorý sa ju snaľí milova»
Nie som ako iní
V jej očiach

V jej očiach vidím oblohu a vąetko čo budem potrebova»
V jej očiach beľí čas a ona je so mnou

Nie som ľiadny hrdina
Nie som ľiadny anjel
Som iba muľ
Muľ, ktorý sa ju snaľí milova»
Nie som ako iní
V jej očiach
V jej očiach.

Ossoma House www.worldhotels-in.com worldhotels-in.com